La foto del día

B0efa81-16ecee7-m

Hoy se abre al público el recinto ferial del parque de la Runa

Tan sólo un par de meses después de que se abriera al público el parque de la Runa, el césped ha dejado paso a las barracas de San Fermín. Feriantes y hosteleros se encuentran todavía dando los últimos retoques a las casetas y atracciones, aunque todo estará listo para cuando el recinto ferial abra sus puertas esta misma tarde. Habrá que ver si la hierba que se aprecia en estas imágenes permanece igual de verde después de las fiestas... / Fotografías: ION ORZAIZ.

Ver las 5 Fotos

Colaboraciones

01 de julio de 2009

Mucho ruido y pocas nueces

Mariné Pueyo y Mikel Gastesi, Concejales independentistas en el Ayuntamiento de Iruñea

30 de junio de 2009

Dirua hiltzeko / Dinero para matar

Juanma Hernandez Agudo

30 de junio de 2009

Euskarazko hedabideei Nafarroako Gobernuaren erasoa.

ANGEL VELEZ MEDRANO.

30 de junio de 2009

SANFERMINAK EUSKARAZ/ NUESTRA FIESTA Y CULTURA VIVA

Sanfermin Euskalduna ekimena

29 de junio de 2009

Nafarroako Gobernua eta Euskara

Xanti Begiristain Madotz

Ver todas las colaboraciones

Artículos más comentados

Ayuntamiento

Huarte responsabiliza a los dos anteriores equipos de gobierno del «descontrol urbanístico»

El Ayuntamiento decidió en pleno reprobar la gestión realizada por Iriguibel y Miqueleiz

NOMENCLATURA FRANQUISTA

Decenas de personas se concentran para exigir que se cambie el nombre a la plaza Conde de Rodezno

El acto, de carácter festivo, transcurrió sin incidentes hasta que la Policía Nacional irrumpió a empujones

Teatro

Francisco Rodríguez y Galder Pérez ganadores del concurso de textos de teatro infantil en castellano y euskera

Cada texto ganador recibirá un premio de 2.200 euros y será puesto en escena en la ENT el próximo año

detenciones

El joven detenido en Francia podría ser Ibai Mateo

Según diferentes medios de comunicación, el supuesto militante de ETA arrestado ayer es este joven de Pamplona

NOMENCLATURA FRANQUISTA

Campaña para que la plaza Conde de Rodezno se llame La Fuga del Fuerte-Ezkabako Ihesaldia

Las nueve asociaciones que promueven esta iniciativa han convocado una concentración para este sábado

Colaboraciones

18 de noviembre de 2008

NOTA DE PRENSA DE LOS CONCEJALES INDEPENDENTISTA DEL AYUNTAMIENTO DE IRUÑEA SOBRE LOS NOMBRES DE LAS CALLES DE LA TXANTREA

Mariné Pueyo Danso

Iruñeko Udaleko hautetsi independentista ez atxikiok Txantreako herri mugimendua zoriondu nahi dugu, azkenean lortu baitu auzoko kaleen izen frankistak alda daitezen. Yolanda Barcinak eta UPNk galdu egin dute bataila legala, baita herritarrekikoa ere.

Aldi berean, ordea, salatu nahi dugu izen berriekin jarri diren plakak soilik gaztelaniaz daudela, eta horrek erakusten du UPNk eta Barcinak euskara baztertzeko egiten dituzten ahalegin kontaezinak.

Jarrera horrek erakusten du Nafarroako hizkuntzarekiko erabateko mespretxua adierazten dutela eta, halaber, beraiek eginiko araudia urratzea dakar; izan ere, Euskarari buruzko Ordenantzaren 8.c) artikuluan xedatzen da udalak euskara eta gaztelania erabiliko dituela eraikin, kale eta gune publikoetako seinaleetan.

Ez gara geldirik egonen euskarari eginiko eraso berri honen aurrean eta, hori dela eta, idatziz eskatu dugu seinaleak ele bitan jar daitezela. Hala egiten ez bada, bidezkoak diren neurri legalak hartuko ditugu.

Iruñean, 2008ko azaroaren 17an

Los concejales independentistas no adscritos del Ayuntamiento de Pamplona-Iruñea queremos felicitar al movimiento ciudadano de la Txantrea que ha conseguido, por fin, que se sustituyan los nombres franquistas de las calles de su barrio. Yolanda Barcina y UPN han perdido la batalla legal y la ciudadana.

Pero al mismo tiempo queremos denunciar que las placas con los nuevos nombres están sólo en castellano, lo que denota una vez más los incontables esfuerzos que UPN y Barcina siguen haciendo para arrinconar el Euskara.

Esta actitud, además de mostrar su auténtico desprecio por la lengua de Nafarroa, supone el incumpliendo de su propia normativa, la Ordenanza del vascuence, que en su artículo 8º, apartado c), señala que el Ayuntamiento utilizará el castellano y el vascuence en la rotulación de edificios, calles y espacios públicos.

No vamos a permanecer impasibles ante este nuevo ataque al euskara y por ello hemos solicitado por escrito que la rotulación se realice en bilingüe y si no se hace así, anunciamos que iniciaremos las medidas legales pertinentes.

Pamplona-Iruñea, 17 de noviembre de 2008

Tu opinión

Procesando el voto...

Comentarios :

Barraskiloa

2008/11/19 13.25h

Zergatik eskatu seinalizazioa elebiz? seinalizazioa euskaraz izan dadila aldarrikatu behar dugu euskaldunok. Espainolez ere jartzen baditu Iruñeko udalak, ez dadila izan euskaldunok elebiz aldarrikatu dugulako. Iruñea euskaldunaren bidean hizkuntza eskubideak borrokatu!!!

Si no ves aquí un comentario que hayas hecho recientemente es porque está en curso de moderación

Escribir un comentario :

En Nabarreria.com puedes expresar tu opinión sobre todas las noticias, y aquí aparecerán todos los comentarios que envíes.

La sección está moderada, y los textos no se publican directamente, con el fin de poder ser supervisados en la redacción. Nabarreria.com se reserva el derecho a rechazar aquellos comentarios que no guarden unas mínimas normas de respeto hacia los demás.